广告赞助
广告赞助

德国U21主帅:比朔夫将佩戴队长袖标;未来两场卡尔都出场(德国U21主帅确认:比朔夫将佩戴队长袖标,卡尔接下来两场均会出场)

戴队长袖标

要我把这条做成快讯/通稿,还是翻译/社媒文案?

  • 快讯标题:德国U21主帅:比朔夫任队长,卡尔未来两场均会出场
  • ![s需要改](/assets/images/8B4F03F.jpeg)
  • 50字快讯:德国U21主教练赛前确认,中场比朔夫将佩戴队长袖标;球员卡尔在接下来的两场比赛都会获得出场机会。主帅称此举有助于稳定更衣室并检验阵容状态。
  • 英文翻译: Germany U21 coach: Bischof will wear the captain’s armband; Karl will feature in both of the next two matches.
  • ![朔夫](/assets/images/B92091B4.png)

需要改成更正式的通稿、社媒短帖,还是加上对手与赛程信息?

正式的通